AKO POBOZKAŤ VESMÍR (HOW TO KISS THE UNIVERSE) a SMEROM K NAJVYŠŠIEMU ZDROJU (TOWARD THE ULTIMATE SOURCE)
Slováci a Česi vitajte, ponúkam Vám podrobnosti o metafyzických knihách autora Jozefa Šimkoviča, ktoré vyšli na Amazone v angličtine v Spojených štátoch a v ďalších 14-tich krajinách. Podrobnosti o nich si môžete prečítať pod krátkym predstavením sa. Obe knihy majú vysoké percento pozitívnych hodnotení, ktoré si môžete pozrieť v angličtine, ak kliknete na titulky v Menu na tejto stránke. Teraz, keď sa pozerám na tieto riadky, How to Kiss the Universe má na Amazone 80 hodnotení, z ktorých 52 má 5 hviezdičiek. Hodnotenia pre druhú knihu, vydanú o tri roky neskôr tiež prichádzajú, 5 zo šiestich má tiež 5 hviezdičiek.
Niektorí z Vás, najmä starší záujemcovia ma možno poznajú z vysielaní Hlasu Ameriky v slovenčine. Posledné roky sme vysielali na Lumene a na Twiste, ktorý sa dal počúvať aj v Prahe. Iní, hádam tí mladší, si ma môžu pamatať ako agilného učiteľa, propagátora a funkcionára v slovenskom hnutí karate. Bol som tiež úspešným pretekárom, predsedom a hlavným trénerom jedného z najúspešnejších športových klubov karate v Československu – Spoje Bratislava.
V roku 2003 som dostal vo Washingtone Zlatú medailu Hlasu Ameriky za “prinášanie správ slovenským poslucháčom zmysluplným a pútavým spôsobom”. 28. februára v roku 2004 Hlas Ameriky zrušil slovenské vysielanie a po odchode legendárneho Miroslava Oravca-Dobrovodského do dôchodku som bol posledným redaktorom s plným úväzkom. Až do jesene roku 2015 som v Hlase Ameriky zostal pracovať ako rozhlasový a televízny inžinier.
V roku 2008 som začal študovať mnohé otázky pôvodu, podstaty, poslania a budúceho osudu človeka na Zemi a v inom, nehmotnom svete po smrti a odchode z našej planéty prostredníctvom programov v Inštitúte Roberta Monroea vo Virgínii. Jediným odporúčaním pre účasť v nich je uvažovanie o možnosti, že ste viac ako len samotné ľudské biologické telo. Denník z týchto programov a zápisky zo súkromných meditácii poslúžili ako základ pre moje rozprávanie.
Ak nájdete odvahu a chuť si moje knihy prečítať, dajte mi vedieť, čo si o nich myslíte a ak máte chuť, publikujte Váš názor aj na Amazone. Viacerí naši americkí priatelia nechápu, ako môže nejaký Slovák z dediny napísať knihy v ich jazyku. Musím však zdôrazniť, že bez priamej pomoci Američanky by som sa asi neodvážil s pôvodným textom vyjsť na verejnosť. Tou Američankou je moja láska, manželka, priateľka a editorka Dr. Juanzetta Flowers z Alabamy, ktorá texty viackrát prečítala a poopravovala. Aby som pravdu povedal, tiež si viem ťažko predstaviť, ako by mohol Američan napísať knihu v slovenčine. Podrobnosti o obsahu kníh a ako ich môžete dostať uvádzam ďalej v texte.
Na naše krásne Slovensko si často spomínam a rád sa tam vraciam. Nasledujúca fotografia je z lode Viking Gulveig, ktorú som urobil, keď sme sa v roku 2019 plavili po Dunaji na ceste z Norimbergu do Budapešti. Pekná spomienka. Ďalej v texte sú aj moje ďalšie fotografie, pohľad z hotela Devín na most SNP, moja manželka kráča smerom k Liptovskej Mare a socha Svätého Michala Archanjela na Hlavnom námestí v Košiciach.
Moja prvá kniha s názvom HOW TO KISS THE UNIVERSE (zatiaľ iba v angličtine) vyšla v USA a v ďalších krajinách októbri v roku 2018. Kniha je zámerne napísaná v jednoduchom jazyku pre každého, ale je v nej plno výrazov, ktoré budú pre Vás nové. Na konci knihy je slovník takýchto výrazov.
Dramatické a nebezpečné udalosti súčasnosti nám pripomínajú našu smrteľnosť a krehkú podstatu našej existencie na tejto krásnej planéte. AKO POBOZKAŤ VESMÍR, Inšpirujúce metafyzické rozprávanie o ľudskom pôvode, podstate a osude Vám môže pomôcť pochopiť pravú podstatu Vašej existencie prostredníctvom veľavravného a vzrušujúceho príbehu. Drahá sestra či brat, ste napokon nesmrteľná a nekonečná duchovná bytosť. Prišli ste sem do tejto pozemskej školy obývať a používať Vaše dočasné vozidlo, ktorým je Vaše biologické telo. Vrátite sa do Vášho skutočného duchovného domova skôr alebo neskôr. Vaša pozemská smrť znamená iba ďašie zavŕšenie študentského života. Pochopenie tohto procesu Vám dodá nové krídla slobody pre tento i posmrtný život.
Môj skutočný príbeh Vám pomôže zbaviť sa nepotrebných manipulácií a strachu zo smrti a posmrtného života. Z rozprávania sa môžete naučiť ako osedlať svoje vlastné ego a odviazať neuveriteľné vnútorné sily. To Vám môže napomôcť stať sa šťastnejším a súcitnejším človekom pre zvyšok pozemského života. Stavím sa, že ak ste v pokročilejšom veku, určite rozmýšľate o záverečnej skúške v tejto pozemskej škole. Ak ste mladšia, či mladší, môžete si svoje názory a presvedčenie o tom, čo pozemský koniec znamená, sformulovať už teraz, neobávať sa budúcnosti a užívať svoj život viac ako kedykoľvek predtým. Kniha HOW TO KISS THE UNIVERSE Vám môže pochopiť ako sa pozemský život dá vnímať ako súčasť veľkého univerzálneho obrazu o nekonečnej duchovnej realite. Ak máte o moje knihy v angličtine záujem, kliknite na meno krajiny, odkiaľ ich môžete dostať, nižšie.
OHLASY OD ČITATEĽOV ZO SLOVENSKA NA HOW TO KISS THE UNIVERSE:
Knihu som si prečítal v angličtine za pomoci slovníka. Je to skutočne mimoriadne, originálne dielo, ktoré odpovedá na mnohé otázky, na ktoré ešte nikto iný v takejto forme nedokázal odpovedať. Táto práca mi pomohla porovnať a modifikovať moje vlastné názory na to, prečo sme tu na tejto planéte a čo sa s nami stane, keď naše biologické telá splnia svoju úlohu a prestanú fungovať. Text je vynikajúcou kombináciou novinárskej práce a zaujímavého spisovateľského štýlu. Technické vedomosti autora s rešpektom voči najnovším objavom vedy sa plne odzrkadľujú v texte. Na niektorých miestach v knihe som sa musel pousmiať nad bizarnosťou bytostí s ktorými autor komunikoval, to však iba svedčí o jeho úprimnosti čestne a pravdivo tlmočiť celé rozprávanie. Autor sa asi chcel aj intímne vyspovedať o svojom vlastnom obyčajnom pozemskom živote. Ak budete čítať, nedajte sa zaskočiť alebo odradiť terminológiou z Monroe Institute. Použité výrazy sú popísané jednoducho a na konci knihy je ich slovník. Obdivujem odvahu a schopnosť bývalého novinára, ktorý sa narodil na Slovensku, kde prežil viac ako polovicu svojho života, napísať veľmi originálnu knihu v angličtine. Je to skutočne vzácna rarita. Milan
Ahoj Jožko, blahoželám Tebe aj manželke k dielu, pozriem na text,pokúsim sa s mojou angličtinou porozumieť, uvidím, či téma nie je premňa príliš náročná. Už sa teším, srdečne Jožo BANÁŠ, spisovateľ
Teším sa na slovenský preklad, na nové poznanie videné Tvojimi očami a srdcom. Učenie – budúca ideológia, neviem hýbe pomaly celosvetovo poznaním duchovna v nových podmienkach sveta a netuším, či tuším?, kde vyústi…Kiežby v lepšom svete pre všetkých… Viera Lukáčková-Mináriková, spisovateľka
Som naozaj hrdý na to, že môj spolužiak dokázal napísať takúto knihu. Želám jej úspech. P.
Milý Jožko! To teda bolo prekvapenie ! Srdečne ti gratulujem, to je úžasné čo si dokázal. Knihu už dočítavam, je Výýýýborná !!!!. S.
Ahoj Jozef, nikdy som Ťa nepodceňoval, ale keď mi prišla Tvoja knižka, za ktorú Ti úprimne ďakujem, povedal som nahlas – Uf, On to vážne napísal a vydal. P.
Kniha je novátorská a odvážna. Dal si tam veľa zo svojej duše a aj intimity. Nie každý by mal takú odvahu. Dúfam že nájdeš hlavne chápavých a inteligentných čitateľov. Chcela by som sa dožiť slovenskej verzie. T.
Moja druhá kniha v angličtine s titulom TOWARD THE ULTIMATE SOURCE (Smerom k Najvyššiemu Zdroju) a podtitulom Planning for the Afterlife (Plánovanie posmrtného života) vyšla v USA a v ďalších krajinách 9.novembra 2021.
Ako bývalý rozhlasový novinár v nej opisujem moje šokujúce cesty do metafyzického sveta z môjho biologického tela až k Najvyššiemu zdroju všetkého. Vzrušujúce a zábavné rozprávanie je výsledkom nespočetných meditácií s využitím modernej technológie. Zavediem Vás do prostredia bezpodmienečnej lásky, kde prebývajú anjelské bytosti, v snahe pochopiť jadro ľudskej existencie a poslanie človečenstva. Tieto bytosti mi prostredníctvom mojich otázok poskytli neuveriteľné vedomosti. Vybral som sa nielen do ďalekých galaxií, ale aj za hranice existujúceho vesmíru a rovnako aj do mikrosveta. Vysvetľujem z metafyzického pohľadu také aspekty duchovna, ako je cestovanie duše a mysle za hranice biologického tela, vnímanie skutočností na diaľku a hybridné cestovanie rýchlosťou väčšou ako je rýchlosť svetla. Píšem aj o tom, ako som mojimi skúsenosťami z týchto ciest pomohol v živote niekoľkým blízkym, ktorých mám rád.
Mojou knihou Vás vyzývam k tomu, aby ste premýšľali o Vašom vlastnom spôsobe nájdenia odpovedí na takéto otázky bez obmedzení, ktoré na nás všetkých uvaľujú politika, náboženstvá a existujúce vedecké poznanie. Ukážem Vám, ako si môžete vybrať z nekonečných možností pre posmrtný život, napríklad ako sa pripraviť na návrat na našu planétu po Vašom odchode z nej biologickou smrťou. Rovnako sa však môžete nevrátiť sem, stať sa anjelskou bytosťou, a prípadne sa aj vrátiť do nášho skutočného domova, do Najvyššieho Zdroja, z ktorého sme sem všetci prišli. Plné pochopenie môjho príbehu Vám pomôže nadubudnúť nové neočakávané vnútorné slobody a stať sa šťastnejším a súcitnejším človekom pre život na tejto planéte.
Ak viete po anglicky, môžete si moje knihy objednať z Poľska alebo z Nemecka. Kliknite na meno krajiny nižšie.
Prvý ohlas na TOWARD THE ULTIMATE SOURCE od priateľa na Slovensku, ktorý už knihu má:
Priznám sa, že v návale práce na písaní môjho románu o Tomášovi Baťovi, mi akosi ušla zo zreteľa Tvoja kniha How to Kiss the Universe. O to viac si ma prekvapil jej pokračovaním. Musím povedať, že Tvoja angličtina je veľmi zrozumiteľná a už len to, čo som prečítal znie neuveriteľne, aj keď sa trochu týmto metafyzickým témam venujem (napríklad v mojom predposlednom románe”Nádherná smrť v Altaji”), niektoré veci musím riadne tráviť. Ale keďže si človek, ktorého mám v úcte a poznám Tvoj život, nemám najmenší dôvod Ti neveriť. Máš pravdu, v našom veku sa človek čoraz viac zamýšľa nad témou “Planning for the Afterlife”. (Jozef Banáš, spisovateľ)
O MOŽNOM VYDANÍ MOJICH KNÍH V SLOVENČINE:
Samozrejme, že chcem preložiť obe knihy do slovenčiny. Českí priatelia, vitajte tak isto, naša generácia napokon z veľkej časti vyrastala aj na českých knihách a hudbe. Avšak bez viditeľnej možnosti vydať knihy na Slovensku alebo v Česku sa zatiaľ prednostne venujem ich propagovaniu v Spojených štátoch a iných krajinách s angličtinou ako hlavným jazykom. Prekladmi do slovenčiny som sa živil v Hlase Ameriky a vlastné knihy v prípade ponuky môžem do slovenčiny preložiť rýchlo.
Situácia sa pochopiteľne skomplikovala na celom svete koronavírusom a najnovšie aj vojnou, hlavne obmedzením cestovania. Ak máte možnosť, milá priateľka, či priateľ mi pomôcť nájsť perspektívneho vydavateľa, neváhajte a dajte mi vedieť. Ak milá návštevníčka, či návštevník pracujete vo vydavateľstve na Slovensku alebo v Česku, ktoré vydáva knihy v slovenčine, a máte možnosť pomôcť vo veci, ozvite sa mi. Budem povďačný za seba a aj za mnohých potenciálnych čitateľov doma na Slovensku, v Česku, i Slovákov a Čechov vo svete.
Ďakujem Vám za návštevu stránky a záujem o knihu, jej prípadné zakúpenie a zaslanie otázok a názorov. Ing. Jozef Šimkovič